日系カナダ人社会の母の日
Mariko Tamaki/Jillian TakakiのWebカートゥーン、「Remembering Nana on Mother’s Day」。味わい深い掌編です。ぜひお読みください。
3ページめの“The cemetery had plaques instead of tombstones (略) because many Japanese mothers are very short”というくだりが気になります。小柄だったからといって墓碑をプレートにするものでしょうか? この言葉の裏に1世たちの労苦が隠されているように思われてならないのですが。